金榜之路
学大陪你
个性化辅导
关于我们  |  联系我们

初中生双语美文阅读—我喜欢你是静静的

来源:学大教育     时间:2015-10-15 13:56:45


很多同学想找到一些文笔较好的中英文双语文章来欣赏,学习。但是苦于找不到这样的文章,今天就又我们学大的小编为大家带来—初中生双语美文阅读—我喜欢你是静静的

我喜欢你是静静的

我喜欢你是静静的,仿佛你消失了一样。

你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。

好像你的双眼已经飞离远去

如同一个吻,封缄了你的嘴。

如同所有的事物充满了我的灵魂,

你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。

梦的蝴蝶,你像我灵魂

你如同忧郁这个字。

我喜欢你是静静的,好像你已远去。

你听起来像在悲叹,一只如鸽悲鸣的蝴蝶

你从远处听见我,我的声音无法企及你。

让我在你的沉默中安静无声。

并且让我借你的沉默与你说话,

你的沉默明亮如灯,简单如指环。

你就像黑夜,拥有寂静与群星。

你的沉默就是星星的沉默,遥远而明亮。

我喜欢你是静静的,仿佛你消失了一样,

遥远且哀伤,仿佛你已经死了。

彼时,一个字,一个微笑,已经足够。

而我会觉得幸福,因为那不是真的。

英译:

I like for you to be still

I like for you to be still,it is as though you were absent,

and you hear me from far away,and my voice does not touch you.

It seems as though your eyes had flown away

and it seems that a kiss had sealed your mouth.

As all things are filled with my soul

you emerge from the things,filled my soul.

You are like my soul,a butterfly of dream,

and you are like the word Melancholy.

I like for you to be still,and you seem far away.

It sounds as though you were lamenting,a butterfly cooing like a dove.

And you hear me from far away and my voice does not touch you:

Let me come to be still in your silence.

And let me talk to you with your silence

that is bright as a lamp,simple as a ring.

You are like the night,with it's stillness and constellations.

Your silence is that of a star,as remote and candid.

I like for you to be still,it is as though you were absent,

distant and full of sorrow as though you had died.

One word then,one smile,is enough.

And I am happy,happy that it's not true.

我喜欢你是静静的,多么优美的一篇文章,小编已经沉醉其中了,希望大家也能够从中学习到一些东西,也希望大家都有一个好的英语成绩。

网站地图 | 全国免费咨询热线: | 服务时间:8:00-23:00(节假日不休)

违法和不良信息举报电话:400-810-5688 举报邮箱:info@xueda.com 网上有害信息举报专区

京ICP备10045583号-6 学大Xueda.com 版权所有 北京学大信息技术集团有限公司 京公网安备 11010502031324号

增值电信业务经营许可证京B2-20100091 电信与信息服务业务经营许可证京ICP证100956